Blogs

Brindis

Facebook Twitter Whatsapp Telegram

Por Ricardo Soca ///

Este vocablo se formó a partir de la frase alemana Ich bring dir’s ‘te lo traigo’ (con el sentido de «te lo ofrezco»), que se pronunciaba en cierta época para brindar.

En el diccionario de Covarrubias (1611), se definía así el acto de brindar:

Brindez es solicitar y convidar al compañero y con la taza en la mano, bebiendo él, y luego el otro: y este modo de beber se llama brindez. Es palabra tedesca, pero que ha sido introducida en Francia, en Italia, y en España […]. Cornelio Tácito hace mención de esta manera de brindarse, cerca de los alemanes, en sus convites, bodas y juntas, lo cual vemos durar hasta ahora. El francés, en lugar de brindez dice: Ye biuo a vous: yo os bebo.

***

Lengua curiosa, el blog de Ricardo Soca en EnPerspectiva.net, actualiza los martes con los secretos que albergan las palabras en su significado. El primer martes de cada mes incluye también una de sus Grageas de lenguaje.

Comentarios

Noticias Relacionadas