Blogs

Malandrín

Facebook Twitter Whatsapp Telegram

Por Ricardo Soca ///

Parece obvio que esta palabra debería derivarse de mal o de maleante, pero malandrín es, etimológicamente, el «corazón del roble».

En efecto, esta voz, que nos llega del italiano malandrino , proviene de la antigua expresión griega to melan dryos, que significaba «lo negro del roble», empleada para denominar el corazón del tronco de ese árbol y, además, una forma de lepra que en latín adoptó el nombre de malandria . En el bajo latín de Italia, los leprosos eran llamados, pues, malandrinos, un nombre que luego extendió su significado a ladrones y salteadores.

La palabra aparece registrada por primera vez en castellano en el Quijote (1605), con la denotación de «bribón»:

En esto, oyeron un gran ruido en el aposento, y que don Quijote decía avoces: —¡Tente, ladrón, malandrín, follón, que aquí te tengo, y no te ha de valer tu cimitarra!

En el español del Río de la Plata, malandrín dio lugar al lunfardo malandra, que se emplea para denominar a un sujeto que estafa o comete actos deshonestos.

***

Lengua curiosa, el blog de Ricardo Soca en EnPerspectiva.net, actualiza los martes con los secretos que albergan las palabras en su significado. El primer martes de cada mes incluye también una de sus Grageas de lenguaje.

Comentarios